Čeprav se novozelandska angleščina zaradi podobnosti pogosto zamenjuje z avstralsko, ima vendarle povsem svoje slengovske izraze, ki jih je dobro poznati, če želimo obiskati Novo Zelandijo. Tečaj angleščine je odlična priložnost za spoznavanje Nove Zelandije in njenih jezikovnih posebnosti.

Chur
Beseda chur ima več pomenov in lahko glede na kontekst (context) pomeni vse od yes, cool, thanks in ok. S tem potrdimo (confirm), da se z nečim strinjamo (agree).
Primer: “Fancy a cup of tea?” “Chur bro!”
Shark’n’ taters
Tudi Novozelandci imajo svoj izraz za jed fish and chips. Ali Fush and Chups, če želimo zveneti (sound) kot pravi Novozelandci.
Primer: “Who wants to get shark ‘n’ taters for tea?”
Mean
Čeprav zveni, kot da ima negativne konotacije (connotations), saj mean pomeni nesramen, bi s frazo “That’s mean’’ izrazili, da se nam nekaj zdi super, mega (awesome).
Primer: “Did you see that try by the All Blacks? That was mean!”
Sus
Izraz, ki se izgovarja kot suh-s, je pravzaprav okrajšava (abbreviation) besede suspicious in se uporablja za opis vsega, kar nam deluje sumljivo, nevredno zaupanja (untrustworthy).
Primer: “I wouldn’t eat that pie, mate. It looks a bit sus.”
Togs
To je beseda, ki jo je najpogosteje slišati na lepe poletne dni, saj pomeni kopalke (swimsuit).
Primer: “It’s hot! Grab your togs and let’s hit the beach.”
The turps
Kratica za besedo turpentine je priljubljena pri mladih in starih, in čeprav pomeni drevesno smolo (resin), z njo nima nič skupnega. Če je nekdo “on the turps’’, pomeni, da je zunaj in pije.
Primer: “I’m feeling a bit rough today. Got a little bit too heavy on the turps last night.”
Smoko
Smoko, ki se izgovarja kot smow-koe, pomeni dopoldanski odmor (break) v službi okoli desete ure, ko si zaposleni oddahnejo od dela in privoščijo sproščen pogovor, prigrizek (snack) ali pa pokadijo cigareto.
Primer: “Tools down, lads, it’s smoko.”
Tu meke
Nekomu, ki je za nas naredil dobro dejanje (deed), ne da bi ga prosili za uslugo (favour), bi rekli tu meke (too-meh-keh), saj nas je presenetil in nam polepšal dan. Pomeni preprosto “too much’’.
Primer: “Girl, I got you an ice-cream from the dairy.” “Ah, tu meke, sister!”
Spinning a yarn
Fraza pomeni, da nekdo napleta zgodbo, ki je bolj izmišljotina kot resnica, saj govorec priredi marsikatero podrobnost (detail), da naredi pripovedovanje bolj zanimivo.
Primer: “I met this bloke in the pub the other night and he was spinning me a yarn about a three-legged horse winning the New Zealand Derby.”
Tečaj angleščine z Lingulo
Če se odpravljate na potovanje na Novo Zelandijo, vam bo znanje angleščine zagotovo koristilo. Tečaj angleščine v jezikovni šoli Lingula je odlična priložnost za širitev besedišča in pridobitev samozavesti pri pogovoru v angleščini.