Prevajanje poslovnega dopisa je potrebno, ko komunicirate s tujim poslovnim partnerjem. Dopisi so eno izmed glavnih pisnih komunikacijskih orodij podjetij, ki v dokumentih, ki jih pošiljajo poslovnim partnerjem, gotovo ne želijo slovničnih ali oblikovnih napak.
Prevajanje v španščino
Prevajanje poslovnega dopisa v španščino se priporoča, kadar je vaš partner iz špansko govorečega sveta ali če je španščina skupni sporazumevalni jezik v poslovni korespondenci. Pisno komuniciranje je primerno, kadar ni potreben takojšen odziv, kadar je treba sporočilo shraniti ali dokumentirati, ali kadar je vsebina bolj kompleksna ali podrobna.
Zbrali smo nekaj pogostih besednih zvez, ki se uporabljajo v poslovnih dopisih:
Primeri v slovenščini | Primeri v španščini |
---|---|
Spoštovani gospod/Spoštovana gospa. | Estimado señor/Estimada señora. |
Prijazen pozdrav. | Saludo cordial. |
Želim vam lep dan. | Que tenga un buen día. |
Zelo bi bili zadovoljni s čimprejšnjim odgovorom. | Estaremos muy contentos de responder lo antes posible. |
Najlepša hvala za vaš dopis. | Muchas gracias por su carta. |
Kdaj po pomoč k strokovnjakom?
Če želite kakovosten prevod, potem prevajanje poslovnega sporočila zaupajte strokovnjaku. Izkušen prevajalec bo poskrbel za pravilen, slogovno ustrezen in oblikovno urejen prevod, morebitne poslovne skrivnosti iz poslovne korespondence pa bodo ostale varne.
Lingulini izkušeni prevajalci
Profesionalen prevod poslovnega sporočila v španščino, jezik vašega sogovornika, izkazuje spoštovanje do naslovnika. Lingulini izkušeni prevajalci bodo zagotovili, da bo prevajanje vašega poslovnega besedila kakovostno in opravljeno v dogovorjenem roku.